Powidl

Cet article abordera le sujet de Powidl, un sujet qui a suscité l'intérêt et la curiosité de nombreuses personnes à travers l'histoire. Powidl a fait l'objet de débats, de recherches et de réflexions dans différents domaines, de la science à la culture populaire. En ce sens, il est pertinent d’approfondir la signification et l’importance de Powidl, ainsi que son impact sur la société contemporaine. A travers une analyse détaillée et contextualisée, nous chercherons à offrir au lecteur une vision large et complète de Powidl, dans le but d'enrichir ses connaissances et sa compréhension de ce sujet particulier.

Powidl
Image illustrative de l’article Powidl
Powidl.

Lieu d’origine Bohême, Drapeau de la Tchéquie République tchèque
Ingrédients Prunes

Le powidl (ou powidel, du tchèque povidla ou du polonais powidła) est une pâte à tartiner aux fruits préparée à partir de prunes quetsches. Contrairement à la confiture ou à la marmelade, et contrairement au Pflaumenmus allemand (purée de prunes), le powidl est préparé sans ajout d'édulcorants ou de gélifiants. Le powidl est cuit pendant plusieurs heures afin d'obtenir la douceur et la consistance nécessaires. Les prunes utilisées doivent être récoltées le plus tard possible, idéalement après les premières gelées, afin qu'elles contiennent suffisamment de sucre.

En Autriche, en Moravie et en Bohême, le powidl est la base du Buchteln, du gâteau powidl et du Germknödel, mais il est également utilisé comme pâte à tartiner pour les sandwichs. Le powidl se conserve longtemps, surtout s'il est conservé dans de la vaisselle traditionnelle[1],[2].

Traditionnellement, de grandes quantités de powidl destinées à servir de réserve hivernale et d'édulcorant naturel étaient préparées à la fin de l'automne lors d'un événement communautaire. Comme remuer constamment le ragoût était un travail épuisant, les gens se relayaient et faisaient des travaux plus faciles entre les tours. Le terme tchèque povidla est uniquement au pluriel (le mot polonais powidła également).

Notes et références

  1. (de) Rechtsinformationssystem der Republik Österreich, « Protokoll Nr. 10 über die Verwendung spezifisch österreichischer Ausdrücke der deutschen Sprache im Rahmen der Europäischen Union », sur ris.bka.gv.at, (consulté le ).
  2. (de) « Beachtung österreichischer Ausdrücke »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?) , sur Europäische Union (consulté le ).

Annexes

Liens externes