Un brin d'escroquerie

De nos jours, Un brin d'escroquerie est devenu un sujet d’un grand intérêt pour de nombreuses personnes à travers le monde. Sa pertinence s'est étendue à différents domaines, de la science et de la technologie à la culture et au divertissement. Un brin d'escroquerie a capté l'attention des experts et des passionnés, générant des débats passionnés et un flux constant d'informations et de nouvelles. Dans cet article, nous examinerons de plus près Un brin d'escroquerie et explorerons son impact sur la société actuelle. De ses origines à son influence sur le présent, en passant par ses possibles projections futures, nous nous plongerons dans une étude approfondie qui nous aidera à mieux comprendre ce phénomène si présent de nos jours.

Un brin d'escroquerie

Titre original A Touch of Larceny
Réalisation Guy Hamilton
Scénario Roger MacDougall, Guy Hamilton et Ivan Foxwell (en) d'après le roman Jeu d’espions, jeu de vilains (The Megstone Plot) d'Andrew Garve
Acteurs principaux
Sociétés de production Ivan Foxwell Productions
Pays de production Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
Genre Comédie
Durée 93 minutes

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Un brin d'escroquerie (titre original : A Touch of Larceny) est un film britannique réalisé par Guy Hamilton, sorti en 1959, avec James Mason, George Sanders, Vera Miles et Robert Flemyng dans les rôles principaux.

Synopsis

Après avoir servi avec succès à bord d'un sous-marin pendant la Seconde Guerre mondiale, le commandant Max Easton (James Mason) est affecté à l'Amirauté. Par l'intermédiaire de son ami Sir Charles Holland (George Sanders), il fait la rencontre de la riche veuve américaine Virginia Killain (Vera Miles). Pour la séduire, il imagine une escroquerie complexe qui l'oblige à se faire passer pour un agent double au service des Soviétiques.

Fiche technique

Distribution

Et, parmi les acteurs et actrices non crédités :

Autour du film

  • Il s'agit d'une adaptation du roman The Megstone Plot d'Andrew Garve publié en 1956. Ce livre a été traduit en France en 1959 sous le titre Jeu d’espions, jeu de vilains au sein de la collection L'Aventure criminelle.

Prix et distinctions

Liens externes