Dans le monde d'aujourd'hui, Voyelle fermée centrale non arrondie est devenu de plus en plus pertinent. Depuis son émergence, Voyelle fermée centrale non arrondie a attiré l’attention du monde entier en raison de son impact sur différents aspects de la vie quotidienne. Que ce soit dans la sphère personnelle, sociale, politique, économique ou culturelle, Voyelle fermée centrale non arrondie s'est avéré être un sujet d'intérêt général pour des publics variés. C'est pourquoi, dans cet article, nous explorerons en profondeur l'importance de Voyelle fermée centrale non arrondie, son évolution au fil du temps et son influence sur la société actuelle. Grâce à une analyse détaillée, nous visons à offrir une perspective complète sur Voyelle fermée centrale non arrondie et son rôle dans le monde contemporain.
La voyelle fermée (ou haute) centrale non arrondie est une voyelle utilisée dans de nombreuses langues. Son symbole dans l'alphabet phonétique international est , et son équivalent en symbole X-SAMPA est 1.
Le symbole de l'API représente un i barré (le symbole non barré représentant une voyelle fermée antérieure non arrondie).
Caractéristiques
Langues
- Amharique : « seulement » (souvent transcrit en /ə/)
- Apalai : epyko « bain » ; epỹko « se baigner »
- Cachemiri : ژٕنَن « pêche ( fruit) »
- Gallois du nord : mur « mur » ; bys « doigt »
- Guaraní : yvy « terre » ; y « eau » ; ỹ négation privative
- Huichol : « donc » ; « épi de maïs »
- Mandarin : 吃 chī « manger »
- Mapudungun : tüfachi « ceci »
- Polonais : mysz « souris »
- Portugais (comme allophone de /ə/ dans les dialectes continentaux) : que « que »
- Roumain : înspre « vers » ; mână « main » ; coborî « descendre »
- Russe : мы « nous »
- Sirionó : « bois sec »
- Suédois (comme allophone de /i/ dans certains dialectes) : vi « nous »
- Turc : kız « fille »
- Võro : « nez » ; « sœur » ; « alors »
- Yagua : « arbre » (certaines analyses disent que le est un allophone de /ɨ/)
|
Thèmes |
API |
|
Thèmes spéciaux |
|
Encodages |
|
|
Consonnes (Image) |
Les parties grisées indiquent une articulation jugée impossible. Les cases blanches vides indiquent des articulations théoriques possibles mais non encore attestées. Les cases marquées d’un astérisque (*) indiquent des sons attestés non encore représentés officiellement dans l’API.
Lorsque deux symboles apparaissent dans une case, celui de gauche représente une consonne sourde, celui de droite une consonne voisée (ne s’applique pas aux clics, présentés au centre des cases en bas du tableau).
Les cases séparées par des pointillés emploient normalement les mêmes symboles API de base, et ne diffèrent éventuellement que par les diacritiques appliqués pour déplacer leur articulation, par exemple la nasale n represente une dentale ou une alvéolaire.
Les affriquées t͡s, d͡z, t͡ʃ, d͡ʒ, t͡ɕ, d͡ʑ sont parfois notées à l’aide des ligatures ʦ, ʣ, ʧ, ʤ, ʨ, ʥ ne faisant plus partie de l’API (il est recommandé de les remplacer par les deux articulations, liées avec une ligature tirant – suscrite ou souscrite).
Les occlusives injectives sourdes, sont parfois notées à l’aide des symboles ƥ, ƭ, ƈ, ʠ (formés sur la base de la consonne pulmonique correspondante avec une crosse ajoutée), qui ne font plus partie de l’API (il est recommandé de les remplacer par le symbole de la consonne voisée avec l'anneau diacritique de dévoisement).
|
|
|