Voyelle fermée centrale non arrondie

Dans le monde d'aujourd'hui, Voyelle fermée centrale non arrondie est devenu de plus en plus pertinent. Depuis son émergence, Voyelle fermée centrale non arrondie a attiré l’attention du monde entier en raison de son impact sur différents aspects de la vie quotidienne. Que ce soit dans la sphère personnelle, sociale, politique, économique ou culturelle, Voyelle fermée centrale non arrondie s'est avéré être un sujet d'intérêt général pour des publics variés. C'est pourquoi, dans cet article, nous explorerons en profondeur l'importance de Voyelle fermée centrale non arrondie, son évolution au fil du temps et son influence sur la société actuelle. Grâce à une analyse détaillée, nous visons à offrir une perspective complète sur Voyelle fermée centrale non arrondie et son rôle dans le monde contemporain.

Voyelle fermée centrale non arrondie
Symbole API ɨ
Numéro API 317
Unicode U+0268

X-SAMPA 1
Kirshenbaum i"

La voyelle fermée (ou haute) centrale non arrondie est une voyelle utilisée dans de nombreuses langues. Son symbole dans l'alphabet phonétique international est , et son équivalent en symbole X-SAMPA est 1.

Le symbole de l'API représente un i barré (le symbole non barré représentant une voyelle fermée antérieure non arrondie).

Caractéristiques

Langues

  • Amharique : « seulement » (souvent transcrit en /ə/)
  • Apalai : epyko « bain » ; epỹko « se baigner »
  • Cachemiri : ژٕنَن « pêche ( fruit) »
  • Gallois du nord : mur « mur » ; bys « doigt »
  • Guaraní : yvy « terre » ; y « eau » ; négation privative
  • Huichol : « donc » ; « épi de maïs »
  • Mandarin : 吃 chī « manger »
  • Mapudungun : tüfachi « ceci »
  • Polonais : mysz « souris »
  • Portugais (comme allophone de /ə/ dans les dialectes continentaux) : que « que »
  • Roumain : înspre « vers » ; mâ « main » ; coborî « descendre »
  • Russe : мы « nous »
  • Sirionó : « bois sec »
  • Suédois (comme allophone de /i/ dans certains dialectes) : vi « nous »
  • Turc  : kız « fille »
  • Võro : « nez » ; « sœur » ; « alors »
  • Yagua : « arbre » (certaines analyses disent que le est un allophone de /ɨ/)