Voyelle moyenne postérieure non arrondie

Dans le vaste monde de Voyelle moyenne postérieure non arrondie, il existe d’innombrables aspects qui méritent d’être explorés et analysés. Que ce soit du point de vue d'un expert dans le domaine ou de la vision d'un simple passionné, Voyelle moyenne postérieure non arrondie offre des possibilités infinies pour en approfondir ses différents aspects. Dans cet article, nous plongerons dans l'univers fascinant de Voyelle moyenne postérieure non arrondie, explorant ses origines, son impact sur la société et ses implications possibles pour le futur. Rejoignez-nous pour nous immerger dans le monde passionnant de Voyelle moyenne postérieure non arrondie et découvrir tout ce que ce concept a à offrir.

Voyelle moyenne postérieure non arrondie
Symbole API ɤ̞
Numéro API 315 430
Unicode U+0264 U+031E

Symbole API alternatif ʌ̝
Numéro API alternatif 314 429
Unicode alternatif U+028C U+031D

X-SAMPA 7_o
Kirshenbaum

La voyelle moyenne postérieure non arrondie est une voyelle utilisée dans certaines langues. Ce son se trouve à mi-chemin entre la voyelle mi-fermée postérieure non arrondie et la voyelle mi-ouverte postérieure arrondie . Dans l’alphabet phonétique international, on représente généralement cette voyelle avec le symbole diacrité ou .

Bernard Bloch (en) et George L. Trager (en) proposent l’upsilon latin culbuté ‹ ꭥ › (ou la petite capitale u culbuté) pour représenter la voyelle moyenne postérieure non arrondie et oméga fermé ‹ ɷ › pour représenter la voyelle moyenne postérieure arrondie en 1940 ; et le symbole petite capitale e tréma ‹ ᴇ̈ › en 1942 pour représenter la voyelle moyenne postérieure non arrondie et le symbole petite capitale oméga ‹ ꭥ › pour représenter la voyelle moyenne postérieure arrondie,.

Langues

Langue Mot API Signification Notes
Bulgare път « chemin » Typiquement transcrit en API avec ⟨ɤ⟩ dans de larges transcriptions. Voir la phonologie bulgare.
Chinois Shanghaïen « fossé » A tendance à être diphtongué à par les jeunes locuteurs.
Anglais Cardiff plus 'plus' Peut-être , , ou à la place.Il correspond à dans d'autres dialectes. Typiquement transcrit en API avec ⟨ʌ⟩.
Norfolk Correspond à dans d'autres dialectes. Typiquement transcrit en API avec ⟨ʌ⟩. Voir la phonologie anglaise.
Philadelphie Peut être ouvert-milieu ou un /uː/ abaissé et non arrondi () à la place.Il correspond à dans d'autres dialectes. Typiquement transcrit en API avec ⟨ʌ⟩. Voir la phonologie anglaise.
Gayo kule tigre' L'un des allophones possibles de/ə/.
Allemand Dialecte de Chemnitz Schirm 'sabrella' Pharyngéalisé ; peut être une diphtongue d'ouverture à la place.
Ibibio 'entrer' Typiquement transcrit en API avec ⟨ʌ⟩.
Vietnamien Hanoi tờ « Feuille » Réalisation de/ɤ/ (également transcrit en API avec ⟨ə⟩) selon Kirby (2011). Voir la phonologie vietnamienne.

Voir aussi

Notes et références

Sources

  • (en) Bernard Bloch et George L. Trager, Tables for a system of phonetic description, New Haven, (lire en ligne)
  • (en) Bernard Bloch et George L. Trager, Outline of linguistic analysis, Baltimore, Linguistic Society of America, coll. « Special publications of the Linguistic Society of America », (lire en ligne)