Discussion:Saison 5 des Simpson/Bon article

Le nom Discussion:Saison 5 des Simpson/Bon article est sans aucun doute un sujet d’une grande actualité aujourd’hui. Tout au long de l'histoire, Discussion:Saison 5 des Simpson/Bon article a fait l'objet d'études, de débats et de controverses dans divers domaines et disciplines. De la science à la littérature, en passant par la politique et la culture populaire, Discussion:Saison 5 des Simpson/Bon article a laissé une marque indélébile dans la société. Dans cet article, nous explorerons différentes facettes de Discussion:Saison 5 des Simpson/Bon article, en examinant son impact sur le monde d'aujourd'hui et sa pertinence pour l'avenir. Depuis ses origines jusqu'à son évolution aujourd'hui, Discussion:Saison 5 des Simpson/Bon article a capté l'attention et l'imagination de millions de personnes à travers le monde.

Cet article a été reconnu Bon article en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation BC}} si le vote est remis en cause.

Article accepté comme « bon ».

  • Bilan : 7 bon article, 0 attendre/contre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : au moins 5 votes  Bon article et (bon article) / (bon article + attendre) = 100 % > 66 %

Udufruduhu (d) 6 septembre 2011 à 23:44 (CEST)Répondre

Saison 5 des Simpson

Proposé par : ~Hlm Z. 23 août 2011 à 20:57 (CEST)Répondre

LittleTony87 (d · c · b) a fait un excellent travail.

Votes

Format : Motivation, signature.

Bon article

  1.  Bon article Proposant. ~Hlm Z. 23 août 2011 à 20:58 (CEST)Répondre
  2.  Bon article déjà lu après la contribution de LittleTony. MicroCitron un souci ? 23 août 2011 à 21:15 (CEST)Répondre
  3.  Bon article très bon travail. --Olivier tanguy (d) 24 août 2011 à 00:57 (CEST)Répondre
  4.  Bon article rien à redire, du bon travail. ŠⱥᶈıȵƋᵰøǝł ou plutôt de août !Je ne suis pas connecté pour le momentParler à un sapin (et avoir l'air fou) 24 août 2011 à 10:28 (UTC-4) ou 24 août 2011 à 16:28 (CEST)Répondre
  5.  Bon article Excellent travail, la présentation est bien soignée. JÄNNICK Jérémy (d) 27 août 2011 à 14:09 (CEST)Répondre
  6.  Bon article Si seulement tous les articles des saisons de série pouvaient être comme ça. (Et au passage, j'ai appris que France 3 a diffusé Les Simpsons). TiboF® 27 août 2011 à 17:13 (CEST)Répondre
  7.  Bon article Très bien, reste plus qu'à faire les 22 autres saisons comme ça^^--Boungawa (Discuter) 3 septembre 2011 à 08:44 (CEST)Répondre

Attendre

Neutre / autres

 Neutre J'ai lu l'article et ai corrigé de nombreuses petites étourderies. Si j'étais certain d'avoir une connexion Internet pendant les deux semaines de vote, j'aurais temporairement laissé ce message dans la section Attendre. Émoticône sourire Une ou plusieurs relecture(s) me semblent nécessaires pour éliminer les derniers problèmes orthographiques - je n'ai pas vérifié la section des épisodes - et de style. Comme pour tous les épisodes, ce DVD contient des commentaires pour tous les épisodes ; différent que... ; ce format serait utilisé... (conditionnel ?) en sont quelques exemples. Sincères salutations. Jean-Guy  24 août 2011 à 02:17 (CEST)Répondre

Discussions

Toutes les discussions vont ci-dessous.

Remarque de Gemini1980 (d · c · b)

Certaines refs ont des indications de langue (même en français)... d'autres pas. Salutations. Gemini1980 oui ? non ? 23 août 2011 à 21:16 (CEST)Répondre

icône « fait » Fait. ~Hlm Z. 24 août 2011 à 16:00 (CEST)Répondre
Euh... bien partiellement. Gemini1980 oui ? non ? 24 août 2011 à 17:47 (CEST)Répondre
Si tu parles des références de type "John Vitti, Commentaire audio de l'épisode Lac Terreur, DVD, 20th Century Fox, 2004", ça va être difficile d'indiquer la langue... ~Hlm Z. 24 août 2011 à 19:21 (CEST)Répondre
Pourquoi ? John Vitti s'exprime bien dans une langue intelligible ? Par ailleurs, les articles extraits du Tampa Tribune, du Record ou encore du Press Telegram sont clairement en anglais non ? Gemini1980 oui ? non ? 24 août 2011 à 20:18 (CEST)Répondre
C'est bon ? ŠⱥᶈıȵƋᵰøǝł ou plutôt de août !Je ne suis pas connecté pour le momentParler à un sapin (et avoir l'air fou) 24 août 2011 à 18:00 (UTC-4) ou 25 août 2011 à 00:00 (CEST)Répondre
Je suis pas tellement d'accord avec ce point, cf. Wikipédia:Indication de langue, on parle bien de lien externe et non de citation d'un article ou de page d'un livre. ~Hlm Z. 25 août 2011 à 00:15 (CEST)Répondre

Remarques de Jean-Guy Badiane

  • « Al Jean et Mike Reiss ont été les producteurs exécutifs des deux autres , qui étaient tous les deux des épisodes de réserve produits pour la saison précédente. » À reformuler.
  • De plus, l'information est indiquée uniquement dans l'introduction. Sauf erreur de ma part, elle n'apparaît nulle part dans l'article.
  • « Le coffret DVD de la saison est sorti en Région 1 le 21 décembre 2004, en Région 2 le 21 mars 2005, et en Région 4 le 23 mars 2005. » Majuscules superflues ?
  • «  après avoir terminé la saison quatre. Lac Terreur, qui était le dernier épisode produit par « l'équipe originale », est diffusé dans celle-ci comme épisode de réserve »
  • Est-il possible d'avoir une définition du terme show runner (sous forme de note ou lien interne) ?
  • « Les menus sont dans un format différent des saisons précédentes, et ce format serait utilisé pour chaque coffret suivant. » Conditionnel ?

Amicalement, Jean-Guy  31 août 2011 à 16:10 (CEST)Répondre

Salut Jean-Guy,
Pour le point 1 et 2, j'ai retiré la phrase, car j'ai beau la relire, elle est vraiment incompréhensible... Elle vient apparemment de la traduction (Google j'imagine ;) de « Al Jean and Mike Reiss executive produced the remaining two, which were both hold overs that were produced for the previous season » (perso, même en anglais, je ne la pige pas...). ~Hlm Z. 3 septembre 2011 à 17:36 (CEST)Répondre

Remarque de Boungawa (d · c)

Même si l'article est très bien en l'état je pense qu'un passage évoquant les guests stars invitées lors de cette saison pourrait être intéressant (soit à part dans l'article soit un point dans chaque épisode concerné...) ;).--Boungawa (Discuter) 5 septembre 2011 à 22:21 (CEST)Répondre