Giuseppe Conte (écrivain)

De nos jours, Giuseppe Conte (écrivain) est un sujet qui a acquis une grande importance dans la société. Au fil du temps, elle est devenue un sujet de discussion et de débat entre experts et citoyens ordinaires. Son impact s’est fait sentir dans différents domaines, de la politique à la culture populaire. Giuseppe Conte (écrivain) a suscité l'intérêt de nombreuses personnes en raison de son influence sur nos vies et de sa capacité à générer des changements significatifs. Dans cet article, nous explorerons différents aspects liés à Giuseppe Conte (écrivain), en examinant ses implications, son évolution dans le temps et son importance aujourd'hui.

Giuseppe Conte (écrivain)
Description de l'image Giuseppe Conte (1945).jpg.
Nom de naissance Giuseppe Conte
Naissance
Port-Maurice
Activité principale
poète ou poétesse, écrivain ou écrivaine, prosateur ou prosatrice, dramaturge
Distinctions
prix Stresa, Prix Dessi
Auteur
Genres
poésie

Giuseppe Conte, né le à Port-Maurice, est un écrivain et poète italien.

Biographie

Il obtient le prix Stresa en 2009 pour L’adultera (La Femme adultère).

Œuvres traduites en français

  • Les Saisons , trad. de, Asnières-sur-Oise, France, Éditions Royaumont, coll. « Les Cahiers de Royaumont », 1989, 56 p. (ISBN 2-905271-22-1)
  • L‘Océan et l’Enfant , trad. de Jean-Baptiste Para, Saint-Nazaire, France, Éditions Arcane 17, coll. « L'Hippogriffe », 1989, 159 p. (ISBN 2-903945-44-2) édité erroné (BNF 35182114) - rééd. J. Brémond, 2002
  • Le Manuscrit de Saint-Nazaire , trad. de Jean-Baptiste Para, Saint-Nazaire, France, Maison des écrivains étrangers et des traducteurs, 1994, 82 p. (ISBN 2-903945-45-8) édité erroné (BNF 35705697)
  • Terres du mythe , trad. de Nathalie Campodonico, Saint-Nazaire, France, Éditions Arcane 17, coll. « L'Hippogriffe », 1994, 190 p. (ISBN 2-903945-84-5)
  • Le Roi Arthur et le Sans-logis , trad. de Jean-Yves Masson, Saint-Nazaire, France, M.E.E.T., 1995, 164 p. (ISBN 2-903945-64-0)
  • Villa Hanbury, trad. de Jean-Baptiste Para, Bordeaux, France, Éditions Escampette, 2002, 114 p. (ISBN 2-914387-13-X)
  • Le Troisième Officier , trad. de Monique Baccelli, Paris, Éditions Laurence Teper, 2007, 376 p. (ISBN 978-2-916010-18-2)
  • L’Homme qui voulait tuer Shelley , trad. de Frédéric Klein, Paris, Éditions Phébus, coll. « D’aujourd'hui. Étranger », 2008, 308 p. (ISBN 978-2-7529-0273-3)
  • La Femme adultère , trad. de Monique Baccelli, Paris, Éditions Laurence Teper, 2008, 329 p. (ISBN 978-2-916010-33-5)

Notes et références

Liens externes