Dans le monde d’aujourd’hui, Ons Heemecht est un sujet qui a retenu l’attention et l’intérêt de nombreuses personnes. Au fil du temps, ce sujet a acquis une importance considérable dans différents domaines, de la politique à la culture populaire. La pertinence de Ons Heemecht est devenue de plus en plus évidente à mesure que sa signification et sa portée ont été approfondies. Dans cet article, nous explorerons les différents aspects liés à Ons Heemecht, en analysant son impact, ses implications et son évolution dans le temps. De plus, nous examinerons les différentes perspectives et opinions qui existent autour de Ons Heemecht, dans le but de proposer une vision globale et détaillée de ce sujet si d'actualité aujourd'hui.
Ons Heemecht (lb) | |
Notre patrie | |
---|---|
Hymne national du | ![]() |
Paroles | Michel Lentz 1859 |
Musique | Jean-Antoine Zinnen 1864 |
Adopté en | 1895 |
Fichier audio | |
Ons Heemecht (instrumental) | |
modifier ![]() |
Ons Heemecht (luxembourgeois signifiant : « Notre patrie ») est, depuis 1895, l'hymne national du Grand-Duché de Luxembourg. Il est à ne pas confondre avec De Wilhelmus, qui est l'hymne du grand-duc.
L'hymne a été composé par Jean-Antoine Zinnen en 1864, le texte est de Michel Lentz (1859). Les paroles sont en luxembourgeois, langue nationale du Luxembourg. Il a été interprété pour la première fois le à Ettelbruck.
D'après la loi luxembourgeoise du modifiant et complétant celle du sur les emblèmes nationaux[1], seules la première et la dernière strophes (en luxembourgeois) du chant constituent l’hymne national du grand-duché de Luxembourg.
Luxembourgeois | Traduction française | Traduction allemande |
---|---|---|
Wou d’Uelzecht duerch d’Wisen zéit, |
Où l'Alzette arrose champs et prés |
Wo die Alzette durch die Wiesen zieht, |
Un premier hymne luxembourgeois, précédant l'actuel Ons Heemecht, aurait été chanté sur la musique de To Anacreon in Heaven, du compositeur anglais John Stafford Smith. Cette dernière musique est celle de l'actuel hymne national des États-Unis : The Star-Spangled Banner[réf. nécessaire].
Cependant, l'existence de ce premier hymne est incertaine. « Je ne connais pas cet hymne et le Wikipédia luxembourgeois n'en parle pas » explique Patrick Kaell, secrétaire de l'ASBL Actioun Lëtzebuergesch[6].
Le vice-président de l'ASBL Lex Roth estime de son côté que si cet hymne a existé, il n'était « sûrement » pas répandu et n'était pas utilisé pour des occasions officielles[6].