Aujourd'hui, Ş est un sujet d'une grande pertinence et d'un grand intérêt pour un large éventail de personnes. De son impact sur la société à ses implications sur la vie quotidienne, Ş a retenu l'attention des experts et du grand public. Dans cet article, nous explorerons les différentes facettes de Ş et examinerons son importance dans le monde d'aujourd'hui. A travers une analyse détaillée, nous chercherons à comprendre comment Ş a évolué au fil du temps et quelle est sa projection dans le futur. De son influence sur l’économie à sa présence dans la culture populaire, Ş a réussi à se positionner aujourd’hui comme un sujet de débat et de réflexion.
S cédille | |
Ş ş Ş ş |
|
Graphies | |
---|---|
Capitale | Ş |
Bas de casse | ş |
Utilisation | |
Alphabets | arabe chypriote maronite, azéri, gagaouze, laze, mancagne, tatar, tatar de Crimée, turc, turkmène, zazaki |
Phonèmes principaux | /ʃ, sˤ/ |
modifier ![]() |
Ş, appelé S cédille, est un graphème utilisé dans l'écriture de plusieurs langues turciques, en arabe chypriote maronite, en laze, en mancagne, en kurde, en zazaki et dans la translittération de l'alphabet arabe. Il est aussi parfois utilisé dans les publications turques en judéo-espagnol, ou en roumain comme substitut au S virgule souscrite. Il s'agit de la lettre S diacritée d'une cédille.
Il est principalement utilisé pour représenter la consonne fricative post-alvéolaire sourde /ʃ/.
Le Ş représente le son /ʃ/ en turc. Il a été proposé de le remplacer par le digramme ‹ sh ›.
En Turquie, le Ş est utilisé pour le son /ʃ/ dans certaines publications en judéo-espagnol.
Le Ş représente le son /ʃ/ en turc, en azéri, en tatar de Crimée, en tatar ou en turkmène. Il est aussi utilisé en gagaouze.
En roumain, le Ş a été utilisé, ou est encore parfois utilisé, en substitution au Ș (S virgule souscrite) qui n'est pas toujours disponible.
Le Ş est utilisé dans la translittération de l'alphabet arabe du Groupe d'experts des Nations unies pour les noms géographiques (GENUNG)[1] pour la lettre arabe ص (ṣād) représentant une consonne fricative alvéolaire sourde pharyngalisée /sˤ/, cependant la lettre ṣ (s point souscrit) est plus fréquemment utilisée dans les translittérations de l'alphabet arabe.
Le S cédille peut être représenté avec les caractères Unicode suivant :
formes | représentations | chaînes de caractères |
points de code | descriptions |
---|---|---|---|---|
capitale | Ş | Ş | U+015E |
lettre majuscule latine s cédille |
minuscule | ş | ş | U+015F |
lettre minuscule latine s cédille |
formes | représentations | chaînes de caractères |
points de code | descriptions |
---|---|---|---|---|
capitale | Ş | S◌̧ | U+0053 |
lettre majuscule latine s diacritique cédille |
minuscule | ş | s◌̧ | U+0073 |
lettre minuscule latine s diacritique cédille |